Irlanda está en la burbuja inglesa, lo que será una desventaja porque su futuro está en la Unión Europea, mientras que Reino Unido y Estados Unidos se han retirado a la lista de potencias globales. Ahora es el momento de hacer estallar las burbujas.

Los irlandeses utilizan el inglés como idioma internacional. En cierto modo, esto es una ventaja (Bruselas necesita escritores de discursos irlandeses), pero también está marginada.

La burbuja inglesa significa que los irlandeses están más familiarizados con la dinámica del Congreso de Estados Unidos o Westminster, en lugar de las importaciones directas del país y la igualdad de poder dentro de la UE. La elección presidencial en Francia.

El bajo nivel de conocimientos de idiomas extranjeros que tenemos en Irlanda no es sorprendente ni inusual.Esto no se debe al fracaso único de nuestro sistema académico.

Esto puede agravar la escasez de irlandeses para unirse a las instituciones de la UE. En los últimos cinco años, solo cinco ciudadanos irlandeses han ingresado al programa de contratación de personal senior de las instituciones de la UE, muy por debajo del nivel requerido para reemplazar a los jubilados, y es probable que haya escasez de puestos de influencia en los próximos años.

Para que Irlanda funcione eficazmente dentro de la UE, esto tendrá que cambiar.

Con la retirada de Gran Bretaña de la Unión Europea, Irlanda ha perdido un aliado importante en la defensa de sus intereses. Para defenderse ahora, el país necesitará defensores multilingües que no solo dominen diferentes idiomas, sino que también dominen la historia y la cultura de nuestros aliados de la UE.

READ  Un hombre de Belfast comparece ante el tribunal acusado de abusar sexualmente durante seis meses de la trágica madre de Noah Donoghue

El dolor es que los irlandeses en cualquier habitación de Bruselas son lingüísticamente limitados y eso afecta sus oportunidades y la actitud de la gente hacia ellos. Se supone que el inglés debe usarse en beneficio de los irlandeses, si se usan otros idiomas, se requiere traducción y ese idioma excluye a los irlandeses del diálogo, las oportunidades y la participación.